Prekladateľstvo a tlmočníctvo: maďarský jazyk a kultúra v kombinácii
Magisterské štúdium
Študijný odbor | 11. Filológia |
Forma štúdia | denná |
Dĺžka štúdia | 2 roky |
Garant | prof. Mgr. Ildikó Vančo, PhD. |
Získaný titul | Magister (Mgr.) |
Nadväzujúce študijné programy | - |
Pracovisko | ÚSTAV MAĎARSKEJ JAZYKOVEDY A LITERÁRNEJ VEDY |
Informácie | Bližšie informácie o programe |
Charakteristika študijného programu
Absolvent magisterského stupňa dokáže udržať kontinuitu vlastného napredovania v jazykovo-komunikačných a pragmatických kompetenciách v maďarskom jazyku, ovláda spôsoby ako prehlbovať svoje tematické vedomosti a rozvíjať svoje interkultúrne zručnosti, dokáže napredovať v osvojovaní si potrebných nových moderných technológií potrebných pre kvalitný prekladateľský a tlmočnícky výkon a bude schopný hľadať priestor pre synergiu a efektivitu medzi jednotlivými kompetenciami. Pozná a ovláda techniky konferenčného tlmočenia v jeho konzekutívnej a simultánnej podobe.
Uplatnenie absolventa
Absolvent študijného programu Prekladateľstvo a tlmočníctvo maďarský jazyk a kultúra (v kombinácii) sa môže uplatniť ako prekladateľ odborných textov, prekladateľ umeleckých textov, tlmočník odborného diskurzu, pracovník hospodárskej sféry, pracovník orgánov štátnej správy, pracovník cestovného ruchu ako tlmočník, jazykový a interkultúrny mediátor, vedecký pracovník, pracovník medzinárodných inštitúcií, učiteľ prekladu a tlmočenia, filológ – teoretik jazyka a literatúry, vydavateľský redaktor, redaktor v rozhlase, televízii, v novinách, pracovník v oblasti jazykovej a literárnej komunikácie, konferenčný (konzekutívny a simultánny) tlmočník, tlmočník-sprievodca, odborník a teoretik na translatológiu, vedeckovýskumný pracovník – špecialista na jazykovedy, vedeckovýskumný pracovník – špecialista na literárnu vedu.